jueves, 22 de noviembre de 2012

@ Valor Universitario No. 33


http://148.215.1.19/SCU/publica/Valor_33.pdf

El artículo titulado "Japón comparte su cultura" publicado en la Revista "Valor Universitario" No. 33, del mes de octubre pasado, ahora puede ser consultado en línea, a través de la página de la Dirección General de Comunicación Universitaria de la UAEMex.

En dicho artículo, resumo de manera sucinta las actividades desarrolladas por el "Taller de cultura e idioma japonés", el cual he tenido a bien coordinar desde el semestre 2011-B en el Plantel "Cuauhtémoc" (Prepa 3) de la UAEMex.

Agradezco a las autoriades de nuestra máxima casa de estudios mexiquense por la oportunidad de compartir algo de mi formación académica y personal con las nuevas generaciones de universitarios, y por su apoyo incondicional brindado para poder difundir la cultura del país del sol naciente en la UAEMex.


Saludos.

domingo, 28 de octubre de 2012

「死者の花」 "Flor de muertos"



La tagetes erecta, mejor conocida por los hispanohablantes como "cempasúchil", es considerada desde los tiempos precolombinos como "la flor de los muertos".



En náhuatl, idioma originario del que se deriva la palabra "cempasúchil", a la tagetes erecta se le llama "cempōhualxōchitl", que significa "veinte flores", descripción que hace referencia a la corola de la flor, que pareciera compuesta de múltiples flores pequeñas.



En los Estados Unidos, gracias a que la tradición del "Día de muertos" ha sobrevivido entre los migrantes mexicanos, a la tagetes erecta ya se le considera "the flower of the dead" ("la flor de los muertos").



¡Vivamos nuestras tradiciones! ¡Compartámoslas con el mundo!


Saludos.

martes, 9 de octubre de 2012

Terrotorios controlados por el narco en México (2008-2012)


2008
http://youtu.be/fb0WpezKkfY


2009
http://youtu.be/2v77mJGAD6I


2010
http://youtu.be/JU0HnMomYHg


2011
http://youtu.be/N5Ujj9bjerY


2012
http://youtu.be/IV6F1OrYlOg

Un análisis detallado y concienzudo realizado por la firma estadounidense Stratfor a lo largo de cuatro años que muestra:

1) La fragmentación de los cárteles tradicionales
2) La desaparición del Cártel de los Arellano Félix
3) El empoderamiento de "Los Zetas"
4) La aparición y extinción del Cártel de los Beltrán Leyva
5) La aparición y desaparción del Cártel del Pacifico Sur
6) La aparición y debilitamiento de "La Familia Michoacana"
7) El (re)empoderamiento del Cártel de Sinaloa

Saludos.

jueves, 13 de septiembre de 2012

@ La Colmena No. 74


http://www.uaemex.mx/plin/colmena/Colmena_74/Aguijon/El_haiku.pdf

Mil gracias al Mtro. Juan Carlos Carmona Sandoval, editor de La Colmena, por permitirme publicar este pequeño ensayo sobre la historia del Zen y el haiku.

Uno de los artículos académicos que refiero constantemente en este ensayo es "El desarrollo del pensamiento Zen en el Japón" (1967) del japonés Furuta Shōkin 古田紹欽, el cual, puede ser consultado en archivo formato PDF en el siguiente enlace:


http://codex.colmex.mx:8991/exlibris/aleph/a18_1/apache_media/IQXY3QGTLR9HUSTN4ESX38ACFLBSS7.pdf

Cortesía de El Colegio de México, por supuesto.


Saludos.

martes, 11 de septiembre de 2012

Aportaciones teóricas de Jacques Lacan (1901-1981)


Jacques Lacan @ Faculté des Lettres de'l Université de Paris (1934)

Jacques Lacan (1901-1981) fue un psiquiatra y psicoanalista francés, discípulo de Sigmund Freud, que revolucionó la Teoría psicoanalítica al proponer que, a diferencia de lo que Freud había planteado, el inconsciente se estructura, al igual que el lenguaje, mediante diversas cadenas de significantes:



Para Lacan, no sólo las palabras sino también los objetos, las relaciones sociales e, incluso, las enfermedades (síntomas) pueden ser vistos como significantes.

"Un significante es tal cosa cuando ha sido inscripto en el orden de lo simbólico. Sólo en este orden el significante puede adquirir un sentido, un significado que se va estableciendo a través de la relación con otros significantes y del contraste de sus diferencias y similitudes."

De esta manera, para Lacan, el inconsciente es una estructura donde, independientemente de la cantidad de capas con que se lo represente, aparece un conjunto vacío. Éste representa el objeto a, es decir, el objeto (causa) de deseo inalcanzable:



Esa pequeña a (esa "nada" que siempre falta donde se le espera) resulta imposible de simbolizar. El deseo, para Lacan, no se relaciona con un objeto concreto sino con la falta de dicho objeto. Sin embargo, dicha falta se oculta a la consciencia, porque su objeto es una "falta en ser".

Lacan resumiría esta proposición en un aforismo resplandeciente:

"El amor es dar lo que uno no tiene a alguien que no lo quiere".

Más tarde, agregaría:

"No hay relación sexual porque el goce del Otro tomado como cuerpo es siempre inadecuado, perverso de un lado -en tanto el Otro se reduce al objeto a - y yo diría loco, enigmático, del otro. ¿No es por el enfrentamiento de esta impasse, de esta imposibilidad por donde se define un real, como el amor se pone a prueba?."

El orden de "lo simbólico", por supuesto, es una proposición teórica más de Lacan que constituye, junto con "lo real" y "lo imaginario", los tres registros de lo psíquico:

Schéma RSI

"Lo real" (R) es todo aquello que no es imaginario ni que se puede simbolizar. El dolor, por ejemplo, es real. No debe confundirse con el concepto de "realidad", ya que la "realidad" pertenece al orden del lenguaje, simbólicamente estructurado.

"Lo simbólico" (S) es el registro psíquico propio de lo humano, ya que se funda, desde la primera infancia, gracias al lenguaje y a la instancia del Otro, de La Ley, del Nombre del Padre, de aquella persona que cumple la Función Paterna.

"Lo imaginario" (I) es la dimensión no-lingüística de la psique: es el cúmulo de representaciones visuales que, a partir del estadío del espejo, el ser humano genera mentalmente no solo sobre sí mismo sino sobre lo que le rodea.

El concepto "imagen" no solo describe a la imagen visual, sino a todo registro mental no linguístico que provenga de un estímulo kinestésico, gustativo, olfativo u auditivo. Siguiendo esta idea, la sugestión y la hipnosis operarían sobre "lo imaginario", y los efectos de tales experiencias, actuarían directamente sobre el inconsciente.

A través de este tipo de imágenes, es como el Sujeto se logra instaurar en el orden simbólico (orden del lenguaje y orden de la cultura) lo que le permite, desde la primera infancia, adquirir la capacidad de hablar, es decir, de materializar su deseo mediante el discurso: un pensar basado en símbolos.

Esta conexión entre lenguaje (discurso) y deseo (falta) es lo que permite abordar el análisis de textos (visuales, escritos, auditivos) desde la perspectiva psicoanalítica, y con ello, utilizar el psicoanálisis como un método estructurado.

La violencia de la interpretación aparecerá, siguiendo a Piera Aulagnier, en el momento en que el deseo del analista se imponga sobre el Otro. De allí, la necesidad de establecer a priori un modelo de interpretación.


Saludos.

lunes, 10 de septiembre de 2012

Jacques Lacan: reinventar el psicoanálisis







Un filme escrito por Elisabeth Kapnist y Elisabeth Roudinesco, dirigido por Elisabeth Kapnist, y transmitido en el año 2001 por el canal de televisión arte.


Saludos.

viernes, 24 de agosto de 2012

Semana de Japón @ Tecmilenio Campus Toluca


Baile Japonés con Emi Charles Demura



Caligrafía a cargo de profesoras de la Fundación Japón en México


Exposición de juguetes japoneses de la colección de Fundación Japón en México


El Prof. Ricardo García conversando con autoridades del plantel


El Prof. Rody en el stand de la AJEM



El Prof. Christian Hernández antes y después de su conferencia sobre anime-manga


Las chicas de Nagareboshi


Esto es la Asociación de Japonés del Estado de México


Saludos.

jueves, 9 de agosto de 2012

「1945-1998」. Isao Hashimoto.



Película de animación japonesa que representa las detonaciones nucleares que realizaron, sobre todo, los Estados Unidos de América y la desaparecida URSS, entre los años 1945 y 1998.

Finalizada en el año 2003, esta película incluso ha sido distribuida por la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares (CTBTO, por sus siglas en inglés).

Después de ver esta película, lo único que pude pensar fue ¿cuántos millones de millones de millones de dólares se han gastado los gobiernos del mundo en nombre de la destrucción?


Saludos.

martes, 7 de agosto de 2012

"Octavio Paz no sabía idioma japonés". Aurelio Asiain.


http://twitter.com/literaturainba/status/232906479986937856

El día de hoy, la cuenta de la Coordinación Nacional de Literatura del Instituto Nacional de Bellas Artes publicó la declaración del escritor mexicano Aurelio Asiain que, publicitando su libro Japón en Octavio Paz, se ha encargado de subrayar que el Nobel de Literatura ni sabía idioma japonés ni tradujo Oku no hosomichi al español.

El twit cayó con agrado entre la comunidad de japonólogos a la que pertenezco, ya que es la primera declaración de un escritor consagrado que contradice la idea (absurda) de que Octavio Paz tradujo (realmente) del idioma japonés.


Saludos.

lunes, 6 de agosto de 2012

INQUIETA Magazine: The Japan Issue


Publicación especial sobre arte contemporáneo japonés. Ampliamente recomendada.


Saludos.

viernes, 29 de junio de 2012

@ Japanese Subcultures From Mexico (CESJM)


http://issuu.com/christianhernandez2/docs/cesjm-japanese_subcultures_from_mexico_-2012-_no1

Gracias a la invitación del Círculo de Estudios sobre Subcultura Japonesa en México (CESJM) pude publicar, por fin, una parte de mi Tesis de Maestría de El Colegio de México titulada "Rorikon: imaginario sexual acerca de niñas y de adolescentes en el manga japonés".

Dicho documento fue rechazado por dos profesores del Centro de Estudios de Asía y África, en el año 2010, razón por la cual, no pude obtener el grado. Sin embargo, la investigación que realicé gracias al apoyo de Fundación Japón y JASSO, entre 2006 y 2007, aún mantiene vigencia debido a lo polémico del tema y a la poca apertura mental que supone condenar la producción, la distribución y el consumo de imágenes sexuales que involucran a niñas y a adolescentes.

Tal como explicaba en mis desaparecidos blogs www.rorikon.blogspot.com y www.rorikonblogspot.blogspot.com, el rorikon se constituyó como imaginario a partir de los discursos visuales provenientes de las revistas para adultos (publicadas a finales de la década de 1960) que antecedieron al nacimiento de los shoujo nuudo sashinshuu ("compilaciones de fotografías de niñas desnudas"), que fueron reproducidos, a lo largo de la década de 1980, por los dibujantes de historietas Tezuka Osamu, Nagai Go y Hideo Azuma.

Uno de los problemas que enfrenté en el desarrollo de mi investigación fue, por supuesto, batallar con el discurso estadounidense acerca de la producción de manga en Japón, en especial, con aquellos autores que concibían la obra de Tezuka Osamu como una producción enfocada a los lectores infantiles, desligada por completo del mercado adulto, y desexualizada.

Lo que encontré en mi investigación fue que, a diferencia de lo que los estadounidenses escribían, Tezuka Osamu fue uno de los pioneros en el proceso de sexualización de la figura de la niña representada en el manga japonés.

El artículo que he escrito en idioma inglés comprende solo una mínima parte del total de contenidos de mi Tesis de Maestría, documento que fue rechazado por la Junta de profesores del Centro de Asia y África de El Colegio de México A.C.


Saludos.

lunes, 11 de junio de 2012

@ Radio Mexiquense 91.7



Agradezco la invitación a mi amiga Cecilia Juárez para hablar sobre "otakus" en su programa "Sensacional de Cultura". Esperemos que, de nuevo, se repita.


Saludos.

viernes, 18 de mayo de 2012

@ La Colmena No. 73

http://www.uaemex.mx/plin/colmena/Colmena_73/Aguijon/Haiku.pdf

Agradezco de todo corazón al Mtro. Juan Carlos Carmona Sandoval, editor de La Colmena, por la invitación a escribir sobre poesía japonesa.


Saludos.

jueves, 10 de mayo de 2012

@ Memoria del 6to Congreso CONTU


http://www.contu.org/Memoria_del_6o_Congreso_CONTU.pdf

El día de hoy, encontré en la página web de la Confederación de Trabajadores Universitarios las memorias del 6to Congreso ordinario de dicha organización sindical, realizado en octubre de 2011.

En dicho documento, aparece publicada mi ponencia "Mejoramiento de los créditos hipotecarios del ISSEMYM" en la que denuncio la ineficiencia del organismo gubernamental para otorgar créditos inmobiliarios a los trabajadores del estado.

En la ponencia hago referencia a la solicitud de información 00032/ISSEMYM/IP/A/2011 realizada através del SICOSIEM que aparecía en mi desaparecido blog de opinión www.torukajin.blogspot.com:
 

Al día de hoy, la situación que denuncio en mi ponencia no ha cambiado: el monto máximo que el ISSEMYM otorga a sus derechohabientes es de 300 mil pesos, y no existe un mecanismo de fondeo a partir de aportaciones voluntarias de los trabajadores como en el INFONAVIT o el FOVISSTE.


Saludos.

lunes, 30 de abril de 2012

@ Valor Universitario No. 28






































http://148.215.1.19/SCU/publica/Valor_28.pdf

Un día, un par de amigas psicólogas hablaron conmigo y me dijeron que no era "normal" mi odio exacerbado hacia Televisa. Me dejaron una tarea: escribir un poema en el que expresara mi odio por la televisora de la familia Azcárraga. "Debo simbolizar", pensé. Así que decidí unir la representación de lo más amado (una hija) y de lo más odiado (Televisa) en un poema. El resultado, después de algunos meses de espera, es el siguiente.

Mil gracias a Laura Contreras M. por la excelente y hermosa ilustración. Yo imaginé un poco más joven a "mi hija", una alumna de tercer año de secundaria o de primer semestre de preparatoria quizá, pero la traducción al lenguaje visual que hizo del poema me fascinó. Mil gracias.


PD. En mi vida real, nunca he sido "comunista".


Saludos.

viernes, 17 de febrero de 2012

martes, 10 de enero de 2012

@ Boletín "Trabajo y Compromiso" Año 1 No. 3


http://issuu.com/christianhernandez2/docs/boletin_octubre_diciembre


Update. Febrero de 2012. A raíz de la publicación de este artículo, el Director de la Facultad de Ciencias de la Conducta, M. en P.E.E.S. Javier Margarito Serrano García, me removió de mi cargo como Coordinador editorial del Boletín, y además, canceló el Taller de cultura e idioma japonés que había impartido durante todo un año en la Fa.Ci.Co.

Esta situación ya fue denunciada a las autoridades universitarias, pero debido a que ellos no tienen competencia para atender "asuntos laborales", no pudieron hacer nada para solucionar mi problemática.


Saludos.