martes, 7 de agosto de 2012
"Octavio Paz no sabía idioma japonés". Aurelio Asiain.
http://twitter.com/literaturainba/status/232906479986937856
El día de hoy, la cuenta de la Coordinación Nacional de Literatura del Instituto Nacional de Bellas Artes publicó la declaración del escritor mexicano Aurelio Asiain que, publicitando su libro Japón en Octavio Paz, se ha encargado de subrayar que el Nobel de Literatura ni sabía idioma japonés ni tradujo Oku no hosomichi al español.
El twit cayó con agrado entre la comunidad de japonólogos a la que pertenezco, ya que es la primera declaración de un escritor consagrado que contradice la idea (absurda) de que Octavio Paz tradujo (realmente) del idioma japonés.
Saludos.
Etiquetas:
Aurelio Asiain,
Haiku,
Japón,
Octavio Paz,
Traducciones Transliteraciones & Apropiaciones
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario