miércoles, 25 de noviembre de 2020

「無頼派」から「カストリ文化」まで 'Burai-ha': literatura japonesa de posguerra



Una conferencia sumamente interesante que nos acerca a la vida y obra de los escritores identificados como parte de la "escuela de la decadencia" japonesa, pero que también da luz sobre la conformación de este tipo de corrientes literarias a partir de las definiciones y denominaciones de la crítica.


Tal como explica Mat Chiappe, la conformación del término 無頼派 Burai-ha correspondió más a una decisión de críticos y editores que a los propios autores identificados con esta escuela (o corriente) literaria. Escribo "escuela" porque varios de los escritores japoneses de este grupo formaron académica y estilísticamente a otros más contemporáneos (el caso de Kobo Abe que fue pupilo de Ishikawa Jun).


El tema del "cuerpo carnal" (nikutai 肉体) es central en la conformación, primero, del estilo ero-guro-nansensu (simbolizado por la obra de Edogawa Ranpo), y después, del estilo ero-gekiga (antecedente directo del hentai contemporáneo).


Tal como documenta Yonezawa Yoshihiro en su libro Sengō ero manga-shi (戦後エロマンガ史 lit. "Historia de los ero-manga de posguerra"), las kasutori zasshi dieron espacio a los primeros trabajos de ero-gekiga, estableciendo un mercado moderno para el consumo de narrativas sexuales (muy diferente al que existía alrededor del shunga en el periodo Edo).


Ahora que Patrick Galbraith ha presentado la traducción al Inglés del libro Eromanga studies de Kaworu Nagayama, es importante notar que la obra crítica de Yonezawa Yoshihiro no se ha traducido hasta el día de hoy.

¡Gracias a Mat Chiappe por visibilizar la relación entre la literatura formal y la literatura popular!


Saludos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario